16/07/2003 - 21h57

Kléberson negocia transferencia para el Manchester United

Rio, 16/7/2003 (Agencia Brasil - ABr) - El jugador de fútbol Kléberson, del cuadro Atlético Paranaense, pentacampeón brasileño de fútbol, viaja hoy por la noche para Londres, donde negociará su ida para el Manchester United, de Inglaterra.

El presidente del Atlético Paranaense, Mário César Petraglia, ya se encuentra en Reino Unido esperando la llegada del atleta para negociar las bases del contrato, cuyo valor no fue revelado. Kléberson posee pasaporte de la Unión Europea, porque es casado con una descendiente de británicos, lo que le permite que sea tratado como europeo. (AKR)

16/07/2003 - 21h53

Lula trip to Sao Tome may be cancelled due to military uprising there

Brasília, 7/17/2003 (Agência Brasil - ABr) - São Tome and Principe, one of the countries that president Luiz Inácio Lula da Silva is scheduled to visit in August during a swing through Africa, has had its government overthrown by a military uprising. According to the Ministry of Foreign Relations, the presidential stopover there is being reevaluated.

An island nation (two islands, really) of 980 square kilometers, the country has a population of around 100,000, and lies off the western coast of Africa in the Gulf of Guinea.

In an official note, the Brazilian government condemned the occurrence, calling on "the troops in rebellion to immediately cease action so as to permit the prompt reestablishment of constitutional and democratic order." The ministry reports that the small community of Brazilians in that country, mostly religious missionaries, has not been harmed, and that the 15 Brazilians in the country as representatives of the Brazilian government (diplomats and technical personnel from the Petroleum Agency and the Ministry of Education) are also safe.

The coup d'état was also condemned by the head of the Community of Portuguese-Speaking Countries (CPLP), of which Sao Tome is a member (along with Mozambique, Cabo Verde, Angola, Guiné-Bissau, Brazil, Portugal and East Timor).

At the beginning of May, as part of preparations for the Lula trip to Africa, minister Celso Amorim was in Sao Tome and Principe for talks with president Fradique Mendes who was elected in 2001. Under discussion was Brazilian participation in oil exploration in that country, together with Nigeria and Gabon. It is estimated that Sao Tome has oil reserves that could produce 60,000 barrels per day - an important source of revenue for one of the world's poorest countries. Along with the discovery of petroleum, Sao Tome is in a region where the United States wants to install a military base. As a result, a lot of money has recently made its way there. This has created a series of security problems, mostly caused by nationalistic factions in the country.

Amorim also visited the new Brazilian embassy in Sao Tome which Lula was scheduled to inaugurate.

Today and tomorrow, the CPLP will be holding its VIII Ministerial Council meeting in Coimbra, Portugal. The problem in Sao Tome and Principe will now certainly be at the top of the agenda. The CPLP has become an active and efficient organization through the creation of informal working groups which deal with international affairs of interest to its members. (AB)

]

16/07/2003 - 21h53

Lula podrá cancelar su viaje a San Tomé a causa de golpe militar

Brasília, 16/7/2003 (Agencia Brasil - ABr) - San Tomé y Príncipe, uno de los países que el presidente Luiz Inácio Lula da Silva deberá visitar a inicio de agosto en su viaje a África, sufrió esta madrugada un golpe militar. De acuerdo con el Ministerio de Relaciones Exteriores, el viaje de Lula hacia aquél país será reevaluado.

El gobierno brasileño, en nota oficial, condenó la acción y pidió "a que los involucrados cesarán el movimiento de inmediato, permitiendo el rápido establecimiento del régimen constitucional y del orden democrático". La declaración emitida por el Ministerio de Relaciones Exteriores informó que la pequeña comunidad de brasileños radicados en aquel país, principalmente los religiosos y misioneros, están bien y que la situación en la capital, San Tomé, se mantiene tranquila.

La presidencia de la Comunidad de los Países de Lengua Portuguesa (CPLP) también divulgó nota condenando el golpe. La CPLO dijo que está acompañando la situación en San Tomé y Príncipe y que se empeñará "en contribuir para el rápido establecimiento del orden democrático", en el archipiélago.

El gobierno de Fradique Mendes, electo en 2001, estaba buscando la colaboración brasileña para la gestión de un acuerdo firmado con Nigeria y Gabón, que permite a esos países que exploren petróleo en sus plataformas marítimas. Las expectativas son de que el país, considerado uno de los más pobres del mundo reciba 60 mil barriles por día.

En la capital del país, San Tomé, Celso Amorim, conoció la Embajada de Brasil, hace poco establecida, y que deberá ser inaugurada por Lula, si el viaje presidencial se confirma.
Celso Amorim, el 17 y 18 de julio, presidirá en Coimbra, Portugal, el VIII Consejo de Ministros de la CPLP. La reunión deberá ser una oportunidad para que se examine la situación en San Tomé y Príncipe.

La CPLP está funcionando con creciente eficiencia creando grupos informales de trabajo para coordinar posiciones y discutir temas de la agenda internacional. (AKR)

16/07/2003 - 21h53

Reise Lulas nach São Tomé und Príncipe kann aufgehoben werden

Brasília, 17.7.2003 (Agência Brasil - ABr) - Brasiliens Präsident Luiz Inácio Lula da Silva hatte eine Reise nach São Tomé und Príncipe Anfang August geplant. Wegen des Militärputsches in diesem afrikanischen Land könne die Reise aufgehoben werden, laut brasilianischem Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten.

In einer offiziellen Note verurteilte die brasilianische Regierung den Putsch und verlangte die Wiedereinführung der Demokratie. Laut dem Ministerium geht es der kleinen brasilianischen Kolonie in São Tomé und Príncipe, es sind vor allem Missionare, gut und die Situation in der Hauptstadt São Tomé wäre scheinbar normal.

Die Leitung der Gemeinschaft der Portugiesisch Sprechenden Länder (CPLP) verurteilte in einer Note ebenfalls den Putsch. (MNJ)

16/07/2003 - 21h51

Conab va a comprar 400 mil toneladas de maíz de productores

Brasília, 16/7/2003 (Agencia Brasil - ABr) - En los próximos días la Compañía Nacional de Abastecimiento va a adquirir 400 mil toneladas de maíz, por compra directa de los productores, de los estados de Mato Groso, Mato Groso del Sur y Goiás, para recomponer el stock regulador del gobierno.

Para esto ya existe un recurso de aproximadamente R$ 200 millones. La información es del secretario ejecutivo del Ministerio de Agricultura, Amauri Dimarzio. Él recordó que este año el Gobierno ya adquirió 1,5 millón de toneladas de maíz por subastas de contrato de opción. Esta es una especie de seguro contra el descenso de los precios. El productor o cooperativa, al comprar un Contrato de Opción de Venta, paga un precio (premio) y pasa a tener el derecho de vender su producción a un valor preestablecido, en la fecha del vencimiento del contrato.

Ivan Wedekim, secretario de Política Agrícola, del Ministerio, dijo que está siendo negociada con el área económica del gobierno más R$ 450 millones para la adquisición de más de dos millones de toneladas del producto, que van a ser ofrecidas en subastas de contrato de opción.

La preocupación del gobierno es evitar el descenso en los precios, a causa del aumento de la oferta de maíz en el mercado, además de mantener los productores en la actividad y evitar el riesgo de desabastecimiento en los sectores de porcinos y aves.

El gobierno quiere incrementar las exportaciones de maíz para incentivar a los productores. (AKR)

16/07/2003 - 21h51

Government to buy 400,000 tons of corn

Brasília, 7/17/2003 (Agência Brasil - ABr) - Within the next few days, the government, through its National Supply Company (Companhia Nacional de Abastecimento) is going to make a direct purchase from farmers in the states of Mato Grosso, Mato Grosso do Sul and Goiás, of 400,000 tons of corn in order to stabilze its stockpiles.

The executive secretary at the Ministry of Agriculture, Amauri Dimarzio, reports that R$200 million has been earmarked for the operation. He points out that so far this year the government has already purchased 1.5 million tons of corn through option contracts. The use of option contracts gives farmers a price guarantee (the atual delivery of the corn takes place in the future after the contract is made).

Ivam Wedekim, the head of Agriculture Policy says the ministry seeks an additional R$450 million to purchase another 2 million tons of corn through option contract auctions.

The government's objectives are to support corn prices even though there will be increased supply on the market, keep farmers producing corn, and avoid a shortage of feed for pigs and poultry. (AB)

16/07/2003 - 21h51

Regierung kauft 400 Tausend Tonnen Mais bei Produzenten

Brasília, 17.7.2003 (Agência Brasil - ABr) - In den nächsten Tagen kaufe das Brasilianische Versorgungsinstitut (Conab) 400 Tausend Tonnen Mais bei Produzenten in Bundesländer Mato Grosso, Mato Grosso do Sul und Goiás, damit der Regelungsvorrat wiederhergestellt werde, sagte Mitarbeiter des Landwirtschaftsministeriums, Amauri Dimarzio. Alleine seit Jahresanfang hat Conab 1,5 Mio. Tonnen Mais erworben, um eine Preissenkung zu vermeiden. Der Erwerb von weiteren 2 Mio. Tonnen Mais wird noch verhandelt.

Die brasilianische Maisernte dieses Jahr liegt bei 45 Mio.Tonnen. Davon sind zwischen 3 und 4 Mio. Tonnen Überschuss und können exportiert werden. (MNJ)

16/07/2003 - 21h32

Presos assassinos de sem terras no Maranhão

São Luís, 16/7/2003 (Agência Brasil - ABr) - A polícia de Bacabal, no Maranhão, elucidou hoje o sequestro e assassinato dos trabalhadores sem tem, Antônio Gregório da Conceição, 30 anos, e Raimundo Filho de Aquino, de 17 anos, na madrugada de quarta-feira passada.

O advogado Robério de Oliviera Brígido, amante da fazendeira Iolanda Borges da Silva, foi o mentor do crime. Estão presos na Delegacia de Homicídio de Bacabal, Moacir Figueiredo, Raimundo Pereira dos Santos, Antônio da Conceição, Alberto Cantanhende dos Santos, vulgo "Maguila", trabalhadores na fazenda de Iolanda Borges da Silva, que também está presa.

O advogado Robério de Oliveira está foragido.

16/07/2003 - 21h21

Pauta de fotos nº 16

Brasília, 16/7/2003 (Agência Brasil - ABr) - A seguinte foto está à disposição dos jornais na internet:

Brasília, 16/7/2003 (Agência Brasil - ABr) - Secretário de Direitos Humanos, Nilmário Miranda (e), deputado federal Alberto Fraga e o senador Renan Calheiros no debate sobre armas e segurança pública na TV Nacional, moderado pela jornalista Ana Maria Rocha (Foto J. Freitas - hor - 65)

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

De acordo com a legislação em vigor, solicitamos aos nossos assinantes e usuários a gentileza de registrar os créditos como no exemplo: nome do fotógrafo - ABr

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Para receber as fotos da Agência Brasil, entre na página da Radiobrás na Internet: http://sn-01.radiobras.gov.br/fotos/default.htm Informações poderão ser fornecidas pelo telefone (0XX61)327-1377.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

16/07/2003 - 21h06

Mudança na regra de pagamento do salário-maternidade vai à sanção presidencial

Brasília, 15/7/2003 (Agência Brasil - ABr) - Projeto de lei estabelecendo que o pagamento do benefício salário-materindade passa a ser de competência da empresa foi aprovado hoje pelo Senado Federal e seguriá à sanção preisidencial. A lei estabelece que a empresa será ressarcida pelo valor pago quando recolher as contribuições incidentes sobre a folha de salarios devidas à Previdencia Social. Atualmente, o salário-maternidade é pago diretamente pelo Instituto Nacional de Seguro Social (INSS) e a mudança não constituirá custo adicional aos empregadores. A lei estabelece ainda que o INSS continuará responsável pelo pagamento do benefício do salário-maternidade devido à segurada adotante, em razão da necessidade de melhor análise e controle da legalidade da pretensão e à trabalhadora avulsa.

Divulgar conteúdo